Razon de la esperanza

La verdad de Dios para el pueblo de Dios

Charla final en el programa Clasificación A

Mi tercera charla sobre el tema de, ¿Puedo Confiar en el Nuevo Testamento? en Radio Clasificacion A.

6 respuestas

Subscribe to comments with RSS.

  1. Bendiciones Gary, gracias por el valioso envío de la tercera entrega de ¿Puedo confiar en el Nuevo Testamento? Quisiera dejar este comentario. Siendo el hombre creado a imagen y semejanza de Dios, el mismo fue creado con pensamientos, es obvio que los pensamientos del hombre no son los pensamientos de Dios. Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, Isaías 55:8, sin embargo el hombre tuvo que descubrir la forma de transmitir sus pensamientos internos, descubrió que podía hacerlo mediante signos sensibles, o sea palabras, de esta forma se comunicó con otros, es así como toda sociedad se comunica en diferentes idiomas en todo el mundo, y el mejor resultado es que nos entendemos. Dios dejó por escrito sus pensamientos en las Sagradas Escrituras, al leerlas estamos oyendo su sensible voz.

    Guido Arturo Romero Montes

    31/08/2013 at 11:08 pm

    • Hola Guido! Bueno, usted toca un tema bastante «filosófico», pues algunos hacen la pregunta, «¿Es posible pensar sin idioma?»

      Sí, gloria a Dios por su Palabra.

      Gary Shogren

      02/09/2013 at 8:17 pm

      • Muchas gracias Gary por su respuesta, espero más envíos de sus valiosos escritos.

        Guido Arturo Romero Montes

        02/09/2013 at 10:40 pm

      • Muy amable, hermano, gracias!

        Gary Shogren

        03/09/2013 at 9:20 pm

  2. Sr gary soy nuevo en este tema de la crítica textual ademas empirico. He leído los artículos de defensores del texto mayoritario y los del texto recibido y ahora estoy leyendo sobre el texto critico. aunque no estoy desacuerdo con teoría de conspiración, perosi hay dos puntos que me impiden aceptar traducciones como la NVI y son: la inspiración verbal plenaria y la preservación de las escrituras. Cómo manejan ustedes los que trabajan en las nuevas traducciones?
    Antes de iniciar a estudiar el tema mis traducciones favoritas eran la LBLA(PARA ESTUDIAR) LA PDT(para evangelizar) ahora no se cual usar estoy en espera de la revisión de sa RV09 SBT espero su respuesta

    armando pantoja

    28/02/2016 at 5:57 am

    • Hola Armando, bendiciones!

      Yo creo en la inspiración plenaria de las Escrituras y ya.

      Con respecto a la preservación de las Escrituras, creo que sí Dios las ha preservado, por eso las tenemos. Sin embargo, existe en los últimos años una nueva doctrina, otra versión de la doctrina, que dice que Dios preservó la Biblia en una sola versión griega.

      No veo ningúna razón por esperar la nueva versión de la RV 1909. Están publicandola como si fuera la unica Biblica confiable. Igualmente confiable son LBLA, la NVI, Reina Valera 1995, RV 1960, o – una versión que uso – Reina Valera Contemporánea.

      La gente que no quiere la NVI asevera, sin lógica, que una versión «dinámica» como la NVI no respecta la inspiración verbal de la Biblia. No es así, uno no tiene nada que ver con el otro.

      Le invito que lea las otras entradas en este blog sobre la Nueva Versión Internacional. No es que es mi versión favorita, sin embargo sí es confiable.

      Bendiciones en su estudio de la Palabra de Dios! Gary

      Gary Shogren

      07/03/2016 at 9:54 am


Los comentarios están cerrados.

A %d blogueros les gusta esto: