Razon de la esperanza

La verdad de Dios para el pueblo de Dios

Archive for the ‘Historia de la Iglesia’ Category

Calvino sobre la oración

leave a comment »

Tanta gente rechaza a Calvino, otra gente lo ama, y ¡poca gente lo ha leido! Por ejemplo, es un mito, chisme realmente, que la fe reformada rechaza la necesidad de oración. De hecho, hasta Juan Calvino incluyó en su Institución, una sección entera sobre la necesidad de oración. Nuestra dependencia de nuestro Padre Soberano nos hace aún más propensos a correr a él en oración.

Escuchamos a Calvino:

Nos dirá alguno: ¿Es que no sabe El muy bien sin necesidad de que nadie se lo diga las necesidades que nos acosan y que es lo que nos es necesario? Por ello podría parecer en cierta manera superfluo solicitarlo con nuestras oraciones, como si El hiciese que nos oye, o que permanece dormido hasta que se lo recordamos con nuestro clamor.

Los que así razonen no consideran el fin por el que el Señor ha ordenado la oración tanto por raz6n de Él, cuanto por nosotros. El que quiere, como es razonable, conservar su derecho, quiere que se le de lo que es suyo; es decir, que los hombres comprendan, confiesen y manifiesten en sus oraciones, que todo cuanto desean y ven que les sirve de provecho les viene de Él. Sin embargo, todo el provecho de este sacrificio con el que es honrado revierte sobre nosotros. Por eso los santos patriarcas, cuanto más atrevidamente se gloriaban de los beneficios que Dios a ellos y a las demás les había concedido, tanto más vivamente se animaban a orar.

En confirmación de esto basta alegar el solo ejemplo de Elías, el cual, seguro de! consejo de Dios, después de haber prometido sin temeridad al rey Acab que llovería, no por eso deja de orar con gran insistencia; y envía a su criado siete veces a mirar si asomaba la lluvia (1 Re. 18, 41-43); no que dudase de la promesa que por mandato de Dios había hecho, sino porque sabía que su deber era proponer su petición a Dios, a fin de que su fe no se adormeciese y decayera.

De Juan Calvino, Institución de la Religión Cristiana III, xx, 3. Aquí el libro.

¡Mi nuevo comentario de 1-2 Tesalonicenses!

leave a comment »

¡Con mucho gusto, noto que Andamio en Barcelona acaba de publicar mi comentario [noviembre 2019]! Creo que estará disponible en Amazon y también un libro electrónico de Logos. Al momento será difícil conseguir, tengan paciencia.

También, hay varios artículos en este blog que tiene que ver con estas cartas. Busquen y los encontrarán. Gary

Title page Tesalonicenses

Written by Gary Shogren

09/12/2019 at 3:50 pm

Publicado en 1a y 2a de Tesalonicenses, 666, Amar amor, anticristo, Apantesis, Apóstol, Apostasía, Apostasia, Arrebatamiento, Ángeles, Ética, Biblia, canon, Cómo es Dios, Consejeria, Creador, cristiano, Cristología, Cultura, Deidad de Cristo, Dejado Atrás, Devocional, Discernimiento, discernimiento, Discipulado, Discipulado, Dones espirituales, edificacion, El apóstol Pablo, El Cielo, El Judaismo, El Mesías, Epistolas cartas, Escatología, Esclavos amos, ESEPA, espiritu, Espiritu Santo, Estudio biblico, Estudios de Palabra, evangelico, Evangelio de prosperidad, evangelismo, Filosofia, gentil, Gentiles, Gran Comision, Griego, Guerra espiritual, hermeneutica, Historia, Historia de la Iglesia, Hombre de iniquidad, Homosexualism homosexual homosexualidad, Idiomas biblicos, Iesous, Iglesia posapostolica, Iglesia Primitiva, Infierno, Inspiración de la Biblia, Israel, Israel, Jucio Final, judaizante, Koine, kurios, La Iglesia, La Iglesia y lo economico, Lider, Liderazgo cristiano, lo que detiene, marca de la bestia, Metodos de estudiar la Biblia, mimesis, misioneros, Misiones, Mundo espiritual, Nazismo, Nestle Aland, Nuevo nacimiento, Nuevo Pacto, Nuevo Testamento Interpretación, Ofrenda, Palabra de Fe, Persecucion, Personas de la Biblia, pornografia, Profecia, profecia, Rapto, Reincarnacion, Reino de Dios, Resurreccion, Resurreccion, Rhema, Saduceos, Salvación, salvador, Sana doctrina, Santificacion, Satanas, Señor, Señorío, Segunda venida, Seminario ESEPA, Septuaginta, Sexo sexual, sufrimiento, Teología, Tesalonica, Texto griego del Nuevo Testamento, Textus receptus, Timoteo, Trasfondo de la Biblia, Tribulacion, Trinidad, Versiones biblicas, Vida Cristiana, Voluntad de Dios, Zondervan

Tagged with , , ,

¡Rompecabezas griego!

with one comment

No todo el mundo lee griego, sin embargo, algunos lo leen para explorar la Palabra de Dios.

Encontré este pasaje de un libro cristiano antiguo. Hace unos años traduje otro pasaje del mismo libro. Se puede decir que, es de nivel intermedio, no más difícil que el Nuevo Testamento.

Así que es relativamente fácil traducir el NT, por nuestro conocimiento previo del texto en español, o por la disponibilidad de herramientas, es una buena prática, leer y traducir y analizar textos griegos que no conocemos, para evaluarar cuál es nuestro nivel.

Si alguien quiere resolver esto, habrá un premio, ¡todavía no sé qué!

Οἱ ἄνθρωποι ἁμαρτάνοντες γενικῷ [1] λόγῳ διχῶς [2] ἁμαρτάνουσιν, ὑποβαίνοντες τὰς ἐντολὰς ἢ ὑπερβαίνοντες. ὅταν γὰρ μὴ ἀπ’ ἐπιστήμης πολιτευώμεθα μηδὲ γινώσκοντες τὰ μέτρα τῆς δικαιοσύνης σφαλλόμεθα [3], καὶ ἔσθ’ ὅτε [4] ὑπερβαίνοντες τὸν κανόνα φαντασίᾳ τοῦ ποιεῖν τι κρεῖττον ἐκπίπτομεν τοῦ προκειμένου. ΣΤΑΘΜΙΟΝ οὖν ἐστιν, ὃ οὔτε ΜΕΓΑ ἐστὶν οὔτε ΜΙΚΡΟΝ ἀλλὰ σύμμετρον, τὸ εἰδέναι πῶς δεῖ βιοῦν.

Y algunas pistas:

[1] género, tipo

[2] de dos maneras

[3] tropezar (med.)

[4] ἐσθʼ ὅτε = ἐστὶν ὅτε, sucede que

¡Suerte! Gary

Si alguien quiere estudiar griego (o hebreo), desde la letra alpha (α) hasta la exégesis profunda, póngase en contacto con Seminario ESEPA, http://esepa.org

¿Acaso ‘Abba’ significa ‘Papi’?

with one comment

En breve, no, la evidencia sugiere que, significa “Padre” y ya.

Vamos a Romanos 8:15 RVC – “Pues ustedes no han recibido un espíritu que los esclavice nuevamente al miedo, sino que han recibido el espíritu de adopción, por el cual clamamos: ¡Abba, Padre!”

Trasfondo lingüístico: En el Nuevo Testamento, es trasliterado a αββα, abba, letras griegas para representar los sonidos arameos. Abba (אַבָּא) es una variación de Ab (אַב), “padre”. Abba no es una palabra del hebreo, sino del arameo, que era el lenguaje de los gentiles y judíos del Mediterráneo oriental, como también de los rabíes durante muchos siglos. Originalmente significó “papá”, sin embargo, por la evolución que todas las palabras experimentan, llegó a ser la forma por la cual tanto niños como adultos usarían para dirigirse a sus padres. Parte de ese proceso fue, los judíos empezaron a usar Abba como título para los rabinos importantes, por ejemplo Abba Saul en el siglo II. Fueron “padres”, no “papies”, y por eso Jesús dijo en Mateo 23:8-9, “Pero vosotros, no seáis llamados Rabí; porque uno solo es vuestro Maestro, y todos vosotros sois hermanos. Y no llaméis a nadie vuestro PADRE en la tierra, porque vuestro Padre que está en los cielos es uno solo.” No hay ni siquiera una referencia a judíos no cristianos usando Abba para Dios.

Uso por Jesús: Toda la evidencia indica que Jesús enseñó todo en arameo. Algunos ejemplos son Talita cumi (Mr 5:41); Efata (Mr 7:34). Ni él dudó en usar el arameo como su idioma para orar, al llamar a su padre Abba (Mr 14:36). Este era el lenguaje de muchos cristianos primitivos, es por ello que algunas palabras pasaron directamente al griego, por ejemplo marana ta (“¡Señor nuestro, ven!”; 1Co 16:22), y la palabra Abba aquí en Romanos y en Gálatas 4:6. Por otro lado, después del Nuevo Testamento, no se encuentra en los escritos patrísticos excepto en citas del NT. [1] En Romanos y en Gálatas, Pablo traduce Abba de arameo a griego, y usa la palabra normal para el padre, “pater” (πατηρ), no, con todo respecto, “patercito”. Entonces, Rom 8:15, αββα ὁ πατήρ. El Padre Nuestro también tiene Pater.

Uso actual: Se ha vuelto una moda en América Latina traducir Abba como Papá o Papi. No fue inventado esta práctica allí, creo, así que lo he escuchado en inglés, francés y alemán. La mejor evidencia dice que, significa simplemente “Padre”. No obstante, el evangelios nos dice que esa verdad es más que suficiente para invitarnos a orar a “nuestro Padre”.

* La materia de este blog tomada de mi comentario de Romanos en el Comentario Bíblico Contemporáneo.

Comentario Biblico

** A propósito, cité por arriba la Reina Valera Contemporánea, la cual me gusta. Si usted quiere la tradición de la RV, la recomiendo. Ojalá que fuera basada en el texto crítico, no en el Textus receptus, pero bueno. Para mi, cuyo primer idioma es inglés, ¡me gusta mucho que no tengo que usar los verbos de “vosotros”!

NOTA
[1] Aquí una cita rica de Ireneo, Contra las herejías 5.8.1 – “Esto no nos sucede por la destrucción de la carne, sino por la comunión del Espíritu; pues aquellos a quienes escribía no vivían sin la carne, sino que habían recibido al Espíritu de Dios, [1142] «en el cual clamamos: ¡Abbá, Padre!» (Rom 8,15). Si, pues, teniendo ahora esta prenda clamamos: «¡Abbá, Padre!», ¿qué sucederá cuando, resucitados, lo veremos cara a cara (1 Cor 13,12); cuando todos sus miembros a una sola voz elevarán el himno de alegría, para glorificar al que los ha resucitado de los muertos para darles la vida eterna? Pues si la prenda, apoderándose del hombre mismo, ya le hace clamar: «¡Abbá, Padre!», ¿qué hará la gracia universal del Espíritu, que Dios otorgará a los hombres? Nos hará semejantes a él, y nos hará perfectos por la voluntad del Padre; pues éste ha hecho al hombre según la imagen y semejanza de Dios.”

¿Acaso ‘Abba’ significa ‘Papi’? por Gary S. Shogren, PhD en Nuevo Testamento, Profesor de Seminario ESEPA, San José, Costa Rica

Invitación especial: DEBATE sobre la Nueva Versión Internacional

with 8 comments

Busco un candidato para debatirme sobre la traducción de la Biblia. En particular, encuentro muchos diálogos en Facebook y muchos videos en YouTube sobre una versión u otra, y ese medio realmente no es conveniente para un diálogo de esa naturaleza.

Por lo tanto, estoy creando aquí mismo en mi blog un espacio para un debate escrito. Formulo el tema según lo que sigo viendo en los medios sociales, restrigiéndolo al Nuevo Testamento NVI.

PROPUESTA:  El pueblo de Dios debe rechazar la Nueva Versión Internacional NT, así que se basa en el texto crítico.

Yo no creo esto, opino que el pueblo de Dios puede usar esta versión y otras si quiere. Entonces, yo hablaré EN CONTRA, es decir que argumentaré que el pueblo de Dios no tiene esa obligación de rechazar la NVI-NT por esa razón específica.

Busco alguien para argumentar A FAVOR de la proposición, alguien para decir que el pueblo de Dios está obligado a descartar la NVI-NT por la razón de que se basa en el texto crítico.

No hablaremos de otros asuntos importantes, por ejemplo, sobre la metodologia de traducción, sobre versiones “literales” versus “dinámicas”, ni sobre los libros apócrifos (no es relevante en este caso). Dialogaremos sobre datos concretos, no sobre especulaciones ni teorías de conspiración.

El debate no será “sincronizado”. Entonces, uno escribirá, luego el otro, y tendremos tiempo para formular nuestros pensamientos en los intervalos. Proveeré un formato, con límites de tiempo y de palabras

Requisitos:
Así que yo basaré mis argumentos en el griego del NT, en los manuscritos antiguos, en las ediciones impresas, incluso la Nestlé-Aland y el Textus receptus, en la historia de la iglesia, en la historia de la transmisión del texto del NT, en una familiaridad general con la NVI, se cree que será mejor que mi oponente tenga experiencia por lo menos intermedia en esas mismas áreas.

Requisitos personales: un respecto para la Biblia, una habilidad de no desviarse, un tono positivo.

Nuestra meta aquí jamás es desacreditar la Palabra, ni atacar a la gente de fe, sino para enriquecernos con mejor información.

¿Quién acepta el reto? ¡Responda abajo en los Comentarios!

Por favor, dígame por qué es calificado, y qué por lo general serían sus objecciones a la NVI-NT. No voy a imprimir la petición de cada candidato, así que no quiero rechazar las calificaciones de nadie públicamente. Espero que mi punto no ofenda, es que, quiero que el debate no sea de copy-paste, sino argumentos bien fundados. Es posible que no habrá nadie calificado – he tratado de hacer esto en el pasado, sin éxito. ¡A ver!

Para la gente que quiere seguir este debate, pido que pase tiempo anteriormente leyendo un poco de la NVI-NT, así que ¡hay mucha gente que ha escuchado comentarios sobre ella, pero no la ha leído! Yo podría recomendar 1 Corintios (he estudiado ese libro en la NVI, palabra tras palabra, es excelente), también las Cartas Pastorales por ejemplo u otros libros cortos. Se puede leerla aquí: Nueva Versión Internacional

¡Gracias! Gary Shogren, Seminario ESEPA, San José, Costa Rica

 

¿Quién inventó el nombre Iesous? ¡Los rabinos judíos mismos!”

Hemos explorado una y otra vez los mitos sobre el nombre Jesús, y su forma in griego Iesous. No significa “¡Ave! Zeus”, ni un caballo, ni ningún dios griego. Es precisamente la forma griega del nombre hebreo Yeshua (y sí, Yeshua es el nombre auténtico en hebreo).

He aquí los vínculos:

¿Yeshua? ¿Iesous? ¿Jesús? ¿Alguna otra forma? ¿Quién está en lo correcto?

Yeshua – ¿es permitido “traducir” su nombre a otros idiomas?

Iesous = Yeshua = Josué, y ya. Se puede leer todos los detalles aquí, donde muestro, después de mi propia investigación en los textos originales que los paganos NUNCA usó el nombre Iesous, pues ellos sabían que era un nombre estrictamente judío.

He aquí una prueba más. Acabo de leer el libro de Josué en la Septuaginta. Esta versión fue llevada a cabo por rabinos judíos en el siglo 3 a. C., por expertos en hebreo y en griego. Lee el resto de esta entrada »

Written by Gary Shogren

14/06/2019 at 3:59 pm

Publicado en Adoración, Alabanza, Antiguo Pacto, Antiguo Testamento Interpretación, Arameo, Arqueología, Asamblea de Yahweh, Ascunce, Ética, Biblia, canon, caudillo, Cábala Cabalista, Cómo es Dios, Codigo Real E-Sword 9, Concordancia Strong, Conversos, Cristología, Cultura, Daniel Ben Avraham, Daniel Hayyim, Deidad de Cristo, discernimiento, Discipulado, Educación, Efrain, El Código Real, El Judaismo, El Mesías, Esenios, Espiritu Santo, Estafas, Estudio biblico, Estudios de Palabra, Filón, gematria, Gentiles, Griego, Hebreo, Hebreos, Hechos de los Apóstoles, hermeneutica, Historia, Historia de la Iglesia, Holocausto, Humanidad de Cristo, Idiomas biblicos, Iesous, Iesous, Iglesia posapostolica, Iglesia Primitiva, Inspiración de la Biblia, Isaías, Israel, Israel, Josefo, judaizante, Judíos netzaritas, Kadosh Israelita Mesiánica, Kadosh Israelita Mesiánica, Ketuvim, King James, Koine, La Iglesia, La Iglesia Católica Romana, legalismo legalista, Libros apocalípticos, Lucas, Macabeos, Manuscritos, Marranos, Mesianico, Mesianismo, Mesianismo mesianico, Metodos de estudiar la Biblia, Misna, Nazismo, Nebiim, Nestle Aland, Nevim, Nuevo Testamento Hebráico, Nuevo Testamento Interpretación, Papa, Personas de la Biblia, Peshitta, Portal Mesianico, Qumran, Reina-Valera, Rollos del Mar Muerto, Sabado, Sabado, Sabat sabbat, Salvación, Sana doctrina, Señorío, Septuaginta, Shem Tov, Sinaitico, Sirac / Eclesiastico, Siriaco siriaca, Teología, Teorías de Conspiración, Texto crítico, Texto griego del Nuevo Testamento, Textus receptus, Tora, Torah, Traducción de la Biblia, Trasfondo de la Biblia, Version Israelita Nazarena, Versiones biblicas, Vida Cristiana, Yahushuah, Yeshua

Tagged with , , ,

¿Habría Pablo despreciado la educación teológica? [1 Corintios]

with 2 comments

Dios no nos llamó para asesinar nuestros cerebros

“¿Bueno, realmente asiste al cementerio?” Así la bromita, quiso decir “seminario”, donde la gente supuestamente muere espiritualmente.

Es lo que Pablo quiso decir cuando Pablo denuncia la sabiduría mundial a favor del mensaje de la cruz?

“¿No ha convertido Dios en locura la sabiduría de este mundo?” (1 Cor 1:20), y “¿quién ha conocido la mente del Señor para que pueda instruirlo?” (2:16).

Entonces, ¿es un pecado avanzar intelectualmente? La respuesta es no.

Examinamos el ejemplo de Pablo mismo: como rabí judío, Saulo habría pasado por un riguroso entrenamiento. Él hablaba fluido en hebreo, así como en arameo, griego y –dado que él planeaba evangelizar España– probablemente latín. Saulo citaba constantemente las Escrituras, las cuales habría memorizado en hebreo y en la Septuaginta, la versión griega que él citaba en sus epístolas. Él estaba entrenado para predicar y enseñar. Sus epístolas reflejan una sólida educación en retórica y composición. Él se encontraba en casa en el púlpito de cualquier sinagoga del mundo y podía hablar lúcidamente a cualquier filósofo griego.

Cuando Pablo llegó a conocer a Cristo, éste no se deshizo de su formación. Su afirmación, “todo aquello que para mí era ganancia, ahora lo considero pérdida por causa de Cristo” (Fil 3:7) no significa que él haya vuelto la espalda a su entrenamiento bíblico, sino más bien cualquier esperanza de ganar el favor de Dios aparte de Cristo. Cuando Pablo dijo que “¿No ha convertido Dios en locura la sabiduría de este mundo?” (1 Cor 1:20), quiso decir que nosotros nunca podríamos llegar a conocer y amar a Dios a través del razonamiento humano aparte de la cruz. Él no estaba hablando de sabiduría divina, sino de la forma de pensar de los filósofos paganos.

Es incomprensible, este enfoque en algunos sectores de la iglesia, que un líder no debiera recibir entrenamiento, sino que debiese simplemente depender del Espíritu que le diga lo que tiene que decir. Solo basta con ver a Pablo, quien dependía del Espíritu, pero al mismo tiempo se preparó de forma suficiente para el fuego del Espíritu al estudiar las Escrituras. ¿Cómo nos atrevemos a pedir que Él nos supla palabras que decir, cuando no hemos osado aventurarnos en su palabra escrita?

De hecho, los “líderes” cristianos quienes menosprecian la formación bíblica y doctrinal de sus seguidores, típicamente están diciendo, “No tienen que crecer, ¡yo mismo les diré qué es la verdad!” Y en esa dirección se forman sectas.

Sin lugar a dudas, yo he conocido cristianos que tienen poca educación y entrenamiento, y muchos de ellos son usados maravillosamente por el Señor – pero eso a pesar de esa desventaja. Por otro lado, yo nunca he conocido a alguien que sería un mejor cristiano o pastor si solo él conociera menos acerca de la Biblia, sana doctrina, o herramientas prácticas para el ministerio. El entrenamiento sólido es el amigo, no el enemigo, del trabajo del Espíritu.

“¿Habría Pablo despreciado la educación teológica? [1 Corintios]” por Gary S. Shogren, PhD en Nuevo Testamento, Profesor en Seminario ESEPA, San José, Costa Rica

A %d blogueros les gusta esto: