Razon de la esperanza

La verdad de Dios para el pueblo de Dios

Archive for the ‘Atalaya’ Category

La confiabilidad de nuestras traducciones de la Biblia, esp la NVI

VIDEO de mi conferencia de Teología para la Vida, 17 de agosto 2020

‘Hay ataques que proceden de tres direcciones diferentes: (1) algunos dicen que la Biblia no es confiable, que la ha cambiado a través de los siglos. (2) promotores de versiones sectarias (Nuevo Mundo, Código Real). (3) El tercer ataque viene de creyentes en la Biblia: “SU Biblia en ESA traducción no sirve; ha sido corrompida; o hasta, es parte de un complot en contra de la fe.” En estos días, es la NVI que es el blanco principal.

‘Si alguien dice que, “Bueno, yo prefiero la Reina Valera 1960,» bueno, no estoy de acuerdo, pero otra vez, ¡Dios le bendiga, sigamos en la Palabra!»

‘Es cuando alguien reclama que, “La Biblia que yo (entre otras) leo es una perversión, o peor – ¡y no estoy fabricando esto! – los profesores que no afirmen que la RV es la única Palabra de Dios,” entonces, tengo que contraatacar! Y cuando alguien dice a un creyente sencillo que, “Todas las versiones modernas son satánicas” es, en mi opinión, un gran error o hasta un pecado serio.’

Para ver la conferencia, Haz clic AQUI!

«La confiabilidad de nuestras traducciones de la Biblia, esp la NVI,» por Gary S. Shogren, PhD en Exégesis del Nuevo Testamento, Profesor en Seminario ESEPA, San José, Costa Rica

Todos mis ensayos sobre la traducción de la Biblia

EL TEMA SOBRE EL CUAL ESCRIBO MUCHO. ¿Por qué? Porque es en esta área donde la fe está siendo atacada por falsos maestros; por personas que reescriben las Sagradas Escrituras para hacerlas encajar en su propia teología; por falsos «expertos» que no podrían leer un texto en griego o hebreo pero dependen de versiones interlineales para afirmar que son expertos. Por todo ello, una faceta de la apologética en el siglo XXI es desmontar las mentiras sobre la Biblia y animar al pueblo de Dios a leer y obedecer su Palabra.

Algunos me los han pedido todos mis ensayos sobre la traducción de la Biblia. Tengo que mencionar desde el principio que, muchos sonarán «negativos» – eso por una buena razón, de que hay un montón de información errónea y hasta desinformación circulando.

Si no me conocen, aquí la historia de mi vida. Soy misionero profesor en Seminario ESEPA en Costa Rica. Mi formación es la exégesis del Nuevo Testamento y mientras no soy experto en la crítica textual, es un tema que he enseñado por más de 30 años, junto con el idioma griego, la exégesis, el trasfondo histórico del NT, etc. También he trabajado por varios años como consultor para la traducción de la Biblia para los 2000-plus idiomas que no tienen Biblia, ni un solo versículo, como consultor y escritor para Asociados Wycliffe. He producido comentarios sobre 1-2 Tesalonicenses (Andamio) y 1 Corintios (CLIE), todo basado en mi propia exégesis del original, y con plena atención a la tradición textual. También he publicado un libro sobre la gramática griega.

Si alguien quiere estudiar los idiomas bíblicos y su exégesis, por favor póngase en contacto con Seminario ESEPA. Tenemos cursos presenciales en Costa Rica y en línea.

ENTREVISTA CON GARY SHOGREN SOBRE LA TRADUCCIÓN BÍBLICA

Haga clic para ver la entrevista con los hermanos de la Escuela de Alejandría. 

MI TRABAJO COMO CONSULTOR PARA LA TRADUCCIÓN DE LA BIBLIA

Durante varios años he trabajado como consultor a tiempo parcial para Asociados Wycliffe. Es decir, he escrito notas para instruir a los traductores sobre cómo traducir el texto bíblico a otras lenguas; componiendo comentarios sobre libros del Nuevo Testamento para los traductores. A partir de 2021 he sido uno de los editores finales del Antiguo Testamento en SUN (Notación Universal Simbólica en inglés), una Biblia escrita toda ella en símbolos que los sordos pueden leer y los sordociegos pueden leer mediante símbolos en relieve. He aquí una descripción básica.

EL NUEVO TESTAMENTO CONFIABLE

Primero que nada, empezamos con la buena noticia de que, el Nuevo Testamento como lo tenemos, es confiable como el mensaje inspirado de Dios. Les invito que miren una conferencia entera sobre el tema, en video: “La confiabilidad del Nuevo Testamento, especialmente la NVI”.

EXÉGESIS Y LOS IDIOMAS

La exégesis morfosintáctica: ¿realmente existe como tal?

En el mejor de los casos, el análisis morfo-sintáctico nos lanza al camino de un estudio bíblico más profundo. En el peor de los casos, la gente paga dinero para, supuestamente, aprender griego en línea

Lee el resto de esta entrada »

Written by Gary Shogren

07/02/2020 at 7:04 pm

Publicado en Alvarez, Antiguo Testamento Interpretación, Arameo, Asamblea de Yahweh, Ascensión, Ascunce, Asociados Wycliffe, Atalaya, Biblia, Brent Miller, canon, Cesar Vidal, Chick, Chick Publications, Codice Vaticano, Codigo Da Vinci, Concordancia Strong, cristiano, Cristología, cruz crucifixión, Daniel Ben Avraham, Daniel Hayyim, Deidad de Cristo, Dios Habla Hoy - Versión Popular, discernimiento, El Código Real, El Judaismo, El Mesías, Estafas, Estudio biblico, Estudios de Palabra, evangelico, Griego, Hebreo, hermeneutica, Historia, Historia de la Iglesia, Humanidad de Cristo, Idiomas biblicos, Iesous, Iglesia Primitiva, Iluminacion, Inspiración de la Biblia, judaizante, Kadosh Israelita Mesiánica, Kadosh Israelita Mesiánica, Ketuvim, Koine, La Biblia de las Américas, La Iglesia, La Iglesia Católica Romana, Manuscritos, Mesianico, Mesianismo, murdoch, NBLH, Nebiim, Nestle Aland, Nevim, Nueva Traduccion Viviente, Nueva Version Internacional, Nuevo Testamento Hebráico, Nuevo Testamento Interpretación, Peshitta, Predicacion expositiva, Predicar sermon, Raices hebraicas, Reina Valera Actualizada, Reina Valera Contemporanea, Reina Valera Gomez, Reina-Valera, Resurreccion, Rollos del Mar Muerto, Salvación, Señor, Señorío, Segunda venida, Seminario ESEPA, Septuaginta, Shem Tov, Sinaitico, Sinaitico, Siriaco siriaca, Sociedad Biblica Trinitaria, SUN Symbolic Universal Notation, Teología, Teorías de Conspiración, Texto crítico, Texto griego del Nuevo Testamento, Textus receptus, The Pure Word, Tora, Torah, Traducción de la Biblia, Trasfondo de la Biblia, Trinidad, Tyndale, Tyndale, Vaticano, Version Israelita Nazarena, Versiones biblicas, Vulgata, Westcott Hort, Yahushuah, Yeshua, Zondervan

Tagged with , , ,

Pongámosle una etiqueta de advertencia a los falsos profetas

Otro enlace: Cómo Calcular Cuándo Vendrá Jesús sin siquiera ser un Profeta.

Mi deseo es simple, y me haría tan feliz. Voy a hacer campaña por ello hasta que las autoridades tomen nota e intervengan.

(1) Quiero que identifiquemos a todos los predicadores que han erróneamente anunciado que era el fin del mundo u otro evento escatológico, por medio de algún titular de un periódico. (2) Quiero que sus predicciones no realizadas sean registradas en algún tipo de base de datos para que cualquier parte interesada pueda acceder a ella. Además, y esta es la esencia de mi plan, (3) quiero que estos profetas tengan que usar alguna señal visible, para que otros creyentes puedan tener cuidado de cualquier teoría futura.

Aquí hay un plan, aunque rudimentario, de lo que tendrían que llevar puesto los profetas infructuosos. Es una camiseta de algodón resistente, de tamaños S-XXXL, lavable. El logo significaría “Yo he estado equivocado en el pasado, y probablemente lo estaré en el futuro.” Tiene garantía de que no se destiñe; yo quiero que estas cosas perduren hasta que, bueno, hasta que el reino venga.

¿Es esto ser un poco severo, etiquetar como falso profeta a una persona que está simplemente tratando de hacer una conexión entre la profecía bíblica en nuestro tiempo? No para nada. Después de todo, Jesús dijo que esta época estaría llena de personas que harían pronunciamientos erróneos, afirmando revelar verdad que pertenece solo a Dios. Él los llamó falsos profetas, no simplemente personas falibles y equivocadas.

El primer libro cristiano que leí fue el megahit, de Hal Lindsey La Agonía del Gran Planeta Tierra a inicio de los años 70s. Él predijo, entre otras cosas, que el mundo acabaría en los años 1980s. Él hizo una falsa predicción, y no hace ninguna diferencia que Lindsey no afirmó poseer el don de profecía. Él ha estado dando fechas desde entonces. Tampoco Harold Camping afirmó tener un don profético, ni Jack Van Impe. John Hagee como que lo hace. ¿Qué importa? Así que, si alguien les dice “Miren, aquí está el Cristo” (Mat 24:23) y Cristo no está allí, entonces él o ella caen en la categoría de “falso profeta” (véase v. 24). Por otro lado, Jim Bramlett sí afirma ser un profeta y dice que “nadie sabe el día o la hora” no aplica hoy: las personas deben seguir prediciendo fechas, puesto que eventualmente “alguien dará en el clavo” (es la idea de que un reloj descompuesto da la hora correcta dos veces al día). Todos ellos han hecho y siguen haciendo falsas predicciones y esto es suficiente para conseguirles una camiseta. Múltiples camisetas de hecho; puede que yo tenga que diseñar chaquetas y gorras también. ¿Bolsos de mano, alguien?

Cuarenta y cinco años después de La Agonía del Gran Planeta Tierra y se ha vuelto cansador. Está Harold Camping, por supuesto, con sus tablas logarítmicas místicas, pero las personas convencionales juegan el mismo juego. No olvidemos John Hagee y su fracaso Lunas de Sangre (PULSE aqui). En octubre 5, 2010, el predicador de TV David Jeremiah publicó sus pensamientos en su nuevo libro, El Armagedón Económico Venidero: Lo que la Profecía Bíblica Advierte acerca de la Nueva Economía Global. Se anuncia: “El autor más vendido del New York Times Dr. David Jeremiah descubre las pistas proféticas de la Biblia sobre el impactante futuro financiero del mundo – profecías que podrían indicar que estamos viviendo en los días finales de la historia de la tierra.” Nótese la cláusula de rescisión, que se encuentra en muchas de esas predicciones: “eso podría indicar.” Si la recesión actual no lleva directamente al fin del mundo, él quiere mantener una “negación plausible.” [Adenda – la Gran Recesión del 2008 de hecho no llevó al colapso global ni a Un Gobierno Mundial].

Mi suposición es que él va a obtener una camiseta, ya sea que tenga una cláusula de rescisión o no. Tenemos camisetas para David Diamond (el fin antes de 2018!) y Armando Alducin (2015! No, 2017! No, otra fecha – una que él luego rechazó).

El pastor Ricardo Claure dijo que Israel iba a firmar un pacto con los árabes, el 17 de mayo 2017.

Mala suerte por sus seguidores, pero ¡buena suerte por hermano Claure, quien acaba de ganar una camiseta celeste!

A la lista de aquellos que han identificado al anticristo, nosotros debemos agregar a Joel Richardson y a su libro “El Anticristo Islámico.”

“Expertos bíblicos” típicamente identifican al anticristo con nuestro actual enemigo en el mundo, así que a través de la historia se ha predicho que él es católico; o ateo; o musulmán; o nazi, fascista o marxista (puntos de vista que ahora han perdido favor); otros un judío o un anglicano. Supongo que debíamos otra ronda de un “anticristo musulmán.”

Este es el mismo tipo de metodología de la cual Jack van Impe es el maestro, que lo que sea que digan los titulares del periódico, Richardson lo ve como el cumplimiento de la profecía bíblica. Por ejemplo, cuando Mubarak era presidente de Egipto, eso cumplió la profecía bíblica; cuando los egipcios lo arrojaron fuera del poder, eso también calza en la Biblia.

Gente, si hay alguien que vea todo como una señal del fin, entonces para él o ella NADA señala claramente el fin.

Leamos nuestras Biblias, mantengámonos alerta, vivamos en la luz, caminemos con el Señor.

PS – Pasé tiempo dialogando qun un falso profeta de hoy (el vínculo no sirve, ¡lo borró!). Él afirmaba ser capaz de probar que el rapto de la iglesia “tendrá lugar en Setiembre 13, 2015.” Luego, 2016. Luego, el 20 de Setiembre 2017. Sin embargo, después de tener una discusión con el autor, yo le di un vistazo a su sitio web y descubrí que, en la versión original, 2008, de su libro, él predijo que “el ‘Rapto’ sería en la “Fiesta de las Trompetas” en Setiembre, 2011.” En una revisión, dijo que sería en 2020. ¡Oh! que todos los falsos profetas fueran tan fáciles de refutar.

¡Aquuíííííí está su camiseta!

No duden en comentar, sugerir o aportar a este blog.

«Pongámosle una etiqueta de advertencia a los falsos profetas,» por Gary S. Shogren, Profesor de Nuevo Testamento, Seminario ESEPA, San José, Costa Rica

¡La Versión Israelita Nazarena (NT) NO es una nueva traducción hebraica!

Para descargar el artículo entero, haz clic aquí: la-version-israelita-nazarena-no-es-una-version-hebraica-con-apendice

He escrito antes sobre los problemas de la Versión Israelita Nazarena, cosas que demuestran que su editor ­– José Álvarez Rivera – no entiende bien el idioma original del Nuevo Testamento.[1]

Pero luego, supe que el Sr. Álvarez NO es el traductor de la Versión Israelita Nazarena Nuevo Testamento (VIN-NT). La VIN-NT es nada más que una paráfrasis de otras versiones.

En el video, “¿Por qué otra versión de la Escritura?” el editor de la VIN dice que una de las razones por la cual es necesaria, es para tener una versión, basada con cuidado en los idiomas originales.[2] Álvarez critica las demás versiones por no ser exactas o fieles (la Reina Valera 1960 en especial), así que, dice él, ¡hay que volverse al hebreo y al griego! Pero, por otro lado, en su blog, dice que el Sr. Álvarez “no se considera perito en los idiomas bíblicos, por lo tanto, su obra se describe como una edición especial basada en las mejores traducciones judías y cristianas, cotejada fielmente con los textos hebreos y griegos. Pero las correcciones y mejoras que se han hecho sobre las versiones tradicionales son innumerables y de gran importancia para los estudiantes de las Escrituras Hebreas.”

Primera que nada, ¿qué tipo de maestro va a producir su propia “versión” si no es perito – ni aparentemente, competente – en los idiomas bíblicos?

Pero, ¡un momento! “Versión” y “edición/edición especial” son cosas diferentes. Una edición es meramente una nueva presentación de un libro ya traducido, no una nueva versión o traducción.

¿Es la VIN-NT una versión o una edición?

¿La verdad? La VIN es de hecho la Edición Israelita Nazarena.

He visto secciones donde, palabra por palabra, la VIN-NT no es nada más que otra versión conocida, con algunos pequeños cambios: cambiando Dios por Elohim, y Pablo por Saúl, verbos finitos en vez de participios, estilo que es más correcto hoy en día. Pero, tomar una Biblia y cambiar estas cositas no es una traducción tampoco ni una obra de erudición.

En particular, la VIN es una paráfrasis de la Reina Valera Actualizada, la cual fue publicada en 1989, por la Casa Bautista de Publicaciones; en Lucas-Hechos la VIN-NT es la Versión Moderna 1929, de la Sociedad Bíblica Americana; en Mateo la VIN-NT es Mateo du Tillet. Lee el resto de esta entrada »

El día de los Inocentes: No, ¡no han descubierto el documento «Q»!

«¡Han descubierto un hebreo original de los evangelios, el documento Q!» Así proclamó alguien en el sitio liturgy.co.nz de Nueva Zelanda esta mañana, y desafortunadamente, ¡poca gente se dio cuenta de que era un chiste para el Día de los Inocentes 2016! (en muchos paises el primero de abril es como el 28 de diciembre).

image

De hecho, la imagen del papiro es el llamado Papiro Nash, que fue descubierto hace más de un siglo (ver aquí).

Sin embargo, este artículo ya ha sido traducido al español y está circulando en la web como si fuera noticia seria. Resulta que, servirá como «evidencia» para ciertos maestros mesiánicos, que utilizan la teoría de un original hebreo del NT para justificar la reescritura de su texto. Por eso, pedí al sitio web que explicara que era una broma.

Existiera Q o no, no lo han descubierto, y según los datos disponibles, hubiera sido escrito en griego, no arameo o hebreo.

Las bromas son divertidas, pero no lo son si se daña a alguien.

No, ¡no han descubierto el documento «Q»! por Gary S. Shogren, Ph.D., Profesor de Nuevo Testamento, Seminario ESEPA, San José, Costa Rica

¿Dice Juan 4:22 que la salvación es solo para judíos?

Para descargar el artículo entero: Shogren_Dice Juan 422 que la salvación es solo para judíos. Para otros artículos sobre este tema, busque bajo «mesianismo» en este blog.

Cada vez que escribo que la salvación es para todos los que creen el evangelio; que los creyentes gentiles no están obligados a ser circuncidados u observar las 613 leyes de la Torá; o que nosotros podemos mantener nuestros nombres gentiles (como Paulus, Lucas, Silvanus en latín, Timotheos, Stephanos, Felipe en griego, y como lo hicieron tantos otros en la iglesia primitiva); o cualquier otra serie de verdades básicas del evangelio, alguien, inevitablemente, escribe y dice:

¡Pero espere! ¡La Salvación es de los judíos! ¡Lo dice en Juan 4:22!

Estas personas rara vez dicen lo que ellos piensan que significa, o prueba, este versículo, o si indica que los gentiles no pueden ser salvados. Parece ser usado como un mantra más que como una afirmación clara de intención.

¿Qué piensan mis lectores que verdaderamente significa Juan 4:22, y por qué no lo dicen tan abierta y claramente? ¿Por qué hablar indirectamente, como lo hace esta página web?: [1]

“…la salvación viene de los Judíos.” Como pueden observar, La Salvación no viene por el catolicismo, no viene por las iglesias cristianas evangélicas, tampoco por los testigos de Jehová y mucho menos por los musulmanes, los adventistas o mormones. El Propio Mesías, Yahshua [2], nos dice que la Salvación viene por los judíos.

El autor insinúa que usted no puede ser salvado en la iglesia romana, ni en las iglesias evangélicas, sino ¿solo a través de…qué? ¿Convertirse al judaísmo? En otro lugar ellos instan a los gentiles a regresar a sus “raíces judías”. Todo esto es muy vago. Por cierto, yo no creo que nadie sea salvo por ir a reuniones de los católicos, evangélicos, Testigos de Jehová, musulmanes, adventistas, mormones, ni de grupos mesiánicos. Y note que él cambia el orden de los términos: Jesús dice que la salvación viene de los judíos, pero se cambia de alguna forma a “por” los judíos.

Yo sugeriré que aquellos que dicen que “la salvación es solo para los judíos” o aun “solo para aquellos que se someten a los rabinos mesiánicos de hoy en día” malinterpretan el significado de Juan 4:22; descuidan su contexto histórico y teológico en el judaísmo del Segundo Templo; y además no están informados con respecto a las enseñanzas reales del judaísmo rabínico durante los últimos 2000 años.

1. Muchos maestros mesiánicos en América Latina malinterpretan Juan 4:22

El flujo de Juan 4:22

Los lectores de mi blog me conocerán, pero yo también agregaría que yo sirvo como asesor para una organización que traduce la Biblia a los idiomas del mundo, y que el evangelio de Juan es uno de nuestros proyectos actuales; que yo he enseñado el evangelio de Juan durante muchos años; que yo enseño entre otros temas judaísmo del Segundo Templo a nivel de posgrado. Por lo tanto yo proveo mi propia traducción del pasaje en cuestión. Yo también deseo señalar que yo estoy viendo Juan 4 en el idioma original – no en el falso “hebreo” original del que todos hablan, pero el cual nadie parece ser capaz de mostrarnos – sino el verdadero texto bíblico como se representa en los manuscritos más tempranos disponibles. [3]

La ruina del templo en Gerizín

Las ruinas del templo samaritano en Gerizín

¿Por qué no empezamos por el principio, y estudiamos precisamente lo que el Mesías le dijo a la mujer samaritana? Mi propia traducción, del texto de los mejores manuscritos, antiguos auténticos: Lee el resto de esta entrada »

¡Actualizado! Otras razones por no usar estas «Biblias»

¿Por qué no usar la Biblia Kadosh Israelita Mesiánica?

Entre otras razones, ¡porque incluye nuevos libros, incluso un libro mormón!

https://razondelaesperanza.com/2013/01/09/la-traduccion-kadosh-israelita-mesianica-no-es-una-version-confiable/

¿Por qué no usar la Versión Israelita Nazarena (VIN)?

Porque «corrige» la bendita Palabra de Dios, quitando doctrinas claves para que la Biblia se adapte a su teología.

https://razondelaesperanza.com/2013/01/21/version-israelita-nazarena-vin-otra-version-restaurada-de-la-biblia/

Una introducción a la Torah del Mesías

Si esto fuera una cuestión de «vanas palabrerías» no sería un tema de importancia. Pero, al añadir y quitar cosas de la Biblia, es algo de la emergencia más extrema.

¡Que no mutilen la Palabra de Dios!

¡Que no mutilemos la Palabra de Dios!

Charla final en el programa Clasificación A

Mi tercera charla sobre el tema de, ¿Puedo Confiar en el Nuevo Testamento? en Radio Clasificacion A.

Otra charla en el programa Clasificación A

Hablo sobre los evangelios gnósticos que supuestamente «quitaron» del Nuevo Testamento.

Charla en el programa Clasificación A

Escucha mi charla sobre cómo el Nuevo Testamento es confiable

http://podcast.clasificaciona.com/2013/08/15/confiabilidad-de-la-biblia-parte-1.aspx